| mood | tense | 数.人称 | “be” | “have” | “?” |
|---|---|---|---|---|---|
| ind | 現在 | sg.1 | f-ō | kùn-ō | elâ-mi |
| ind | 現在 | sg.2 | f-és | kùn-es | elâ-s |
| ind | 現在 | sg.3 | f-é | kùn-e | elâ-si |
| ind | 現在 | pl.3 | f-énti | kùn-enti | elâ-sti |
| ind | 継続過去 | sg.1 | éf-ō | ekùn-ō | gelâ-mi |
| ind | 継続過去 | sg.2 | éf-es | ekùn-es | gelâ-s |
| ind | 継続過去 | sg.3 | éf-e | ekùn-e | gelâ-si |
| ind | 継続過去 | pl.3 | éf-enti | ekùn-enti | gelâ-sti |
| ind | 現在完了 | sg.1 | fíx-ō | kuníx-ō | elâ-ps-ō |
| ind | 現在完了 | sg.2 | fíx-es | kuníx-es | elâ-ps-es |
| ind | 現在完了 | sg.3 | fíx-e | kuníx-e | elâ-ps-e |
| ind | 現在完了 | pl.3 | fíx-enti | kuníx-enti | elâ-ps-enti |
| ind | アオリスト | sg.1 | efíx-ō | ekuníx-ō | gelâ-ps-ō |
| ind | アオリスト | sg.2 | efíx-es | ekuníx-es | gelâ-ps-es |
| ind | アオリスト | sg.3 | efíx-e | ekuníx-e | gelâ-ps-e |
| ind | アオリスト | pl.3 | efíx-enti | ekuníx-enti | gelâ-ps-enti |
動詞は2つの法(直説法、接続法)と 8つの時制(現在、未来、継続過去、単純過去、現在完了、未来完了、大過去、過去完了) を持つ。 8時制のうち現在、未来、継続過去、単純過去は単純形であり、 過去の ε- および瞬時相の -σ- が特徴的である。 残りの現在完了、未来完了、大過去、過去完了は複合形であり、 それぞれ動詞の完了分詞に助動詞 έχω の単純形を組み合わせる。
数・人称語尾 -ω, -ις, -ι, -έμος, -έτε, -εντι を持ち、 絶対格(自動詞は主語、他動詞は目的語)の項を表す。
接続法は να- が特徴的である。接続法は瞬時相のみを持つ。
| 直説法 | sg.1 | sg.2 | sg.3 | pl.1 | pl.2 | pl.3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 現在 | γρàφω | γρàφις | γρàφι | γρᾱφέμος | γρᾱφέτε | γρàφεντι |
| 未来 | γρàψω | γρàψις | γρàψι | γρᾱψέμος | γρᾱψέτε | γρàψεντι |
| 継続過去 | εγρàφω | εγρàφις | εγρàφι | εγρᾱφέμος | εγρᾱφέτε | εγρàφεντι |
| 単純過去 | εγρàψω | εγρàψις | εγρàψι | εγρᾱψέμος | εγρᾱψέτε | εγρàψεντι |
| 現在完了 | γρàφει έχω | γρàφει έχις | γρàφει έχι | γρàφει εχέμος | γρàφει εχέτε | γρàφει έχεντι |
| 未来完了 | γρàφει εχέσω | γρàφει εχέσις | γρàφει εχέσι | γρàφει εχεσέμος | γρàφει εχεσέτε | γρàφει εχέσεντι |
| 大過去 | γρàφει γέχω | γρàφει γέχις | γρàφει γέχι | γρàφει γεχέμος | γρàφει γεχέτε | γρàφει γέχεντι |
| 過去完了 | γρàφει γεχέσω | γρàφει γεχέσις | γρàφει γεχέσι | γρàφει γεχεσέμος | γρàφει γεχεσέτε | γρàφει γεχέσεντι |
| 接続法 | sg.1 | sg.2 | sg.3 | pl.1 | pl.2 | pl.3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 現在 | ναγρàψω | ναγρàψις | ναγρàψι | ναγρᾱψέμος | ναγρᾱψέτε | ναγρàψεντι |
| 過去 | νεγρàψω | νεγρàψις | νεγρàψι | νεγρᾱψέμος | νεγρᾱψέτε | νεγρàψεντι |
| 現在完了 | γρàφει νέχω | γρàφει νέχις | γρàφει νέχι | γρàφει νεχέμος | γρàφει νεχέτε | γρàφει νέχεντι |
| 過去完了 | γρàφει ναγέχω | γρàφει ναγέχις | γρàφει ναγέχι | γρàφει ναγεχέμος | γρàφει ναγεχέτε | γρàφει ναγέχεντι |
助動詞は φύω, κύνω の2つがある。
| 直説法 | sg.1 | sg.2 | sg.3 | pl.1 | pl.2 | pl.3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 現在 | φύω | φύις | φύι | φυέμος | φυέτε | φύεντι |
| 未来 | φύσω | φύσις | φύσι | φυσέμος | φυσέτε | φύσεντι |
| 継続過去 | εφύω | εφύις | εφύι | εφυέμος | εφυέτε | εφύεντι |
| 単純過去 | εφύσω | εφύσις | εφύσι | εφυσέμος | εφυσέτε | εφύσεντι |
| 直説法 | sg.1 | sg.2 | sg.3 | pl.1 | pl.2 | pl.3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 現在 | κύνω | κύνις | κύνι | κυνέμος | κυνέτε | κύνεντι |
| 未来 | κυνέσω | κυνέσις | κυνέσι | κυνεσέμος | κυνεσέτε | κυνέσεντι |
| 継続過去 | εκύνω | εκύνις | εκύνι | εκυνέμος | εκυνέτε | εκύνεντι |
| 単純過去 | εκυνέσω | εκυνέσις | εκυνέσι | εκυνεσέμος | εκυνεσέτε | εκυνέσεντι |
MK2は能格型の言語である。 動作主の項と被動作主の項をとるとき(他動詞)、2つの項はそれぞれ能格、絶対格が担う。 動作主、被動作主の区別がない、単純に一つの項を述べるとき(自動詞)、1つの項は絶対格が担う。 動詞の人称語尾は絶対格の項の数・格を表示する。